1
Anatomie de la fiche Anatomie interactive
Ajouter au bac de lecture
Nous vous invitons à cliquer sur les puces numérotées pour avoir plus d’informations sur les différentes sections de la fiche pédagogique et en apprendre davantage sur la manière de l’utiliser.

2Poils lisses

Faisant suite à Tatouages et testaments, le premier recueil de la poète, Poils lisses reprend – d'un ton plus cynique – plusieurs des mêmes thèmes, tels que les relations intimes et la francophonie ontarienne. En y ajoutant des poèmes sur la famille, la poète élargit son répertoire d'images journalières. Poils lisses ne cherche pas à propulser la littérature minoritaire dans le monde de la majorité, toutefois, il ravive chez son lecteur un intérêt poussiéreux pour la poésie du quotidien.

(Tiré du site de la Société de développement de l'industrie des médias de l'Ontario.)

3 À propos du livre

Contenu

  • Descriptions psychologiques de la narratrice en lien avec ses relations intimes de même que familiales et son identité franco-ontarienne.

    « Si j'avais su qu'être Franco-Ontarien en Colombie-Britannique voulait dire que je n'habiterais plus ma province, je crois que je l'aurais apportée avec moi, ma province. » (p. 27)

    « Je suis enfant adulte de parents divorcés. J'ai réussi à dépasser l'âge auquel mes parents, pour des raisons inexplicables, se sont mariés. » (p. 41)
     

  • Narratrice participante dans l'ensemble des poèmes et des séquences en prose au début de chaque chapitre.

    « Comme je déchire
    le dernier poème que j'ai écrit
    à propos de toi
    je sais
    que je n'en écrirai plus
    sur ce banal sujet » (p. 19)

    « J'ai peur, qu'un jour, j'arrête d'écrire. Je finirai, comme mon père, à nier mes tatouages et mes illusions, ces formulaires d'inscription aux tournois de charité, dûment remplis. » (p. 55)
     

  • Poèmes de longueurs variées, regroupés en quatre sections qui commencent par une séquence en prose et présentant des caractéristiques typiques du genre littéraire (p. ex., nombreuses figures de style, originalité de la versification, jeux de mise en page, division thématique des poèmes).

Langue

  • Registres courant et familier (p. ex., expressions franco-ontariennes, régionalismes, quelques mots vulgaires) entremêlés dans les poèmes et les séquences en prose.

    « Enfin, le soleil devient trop alléchant, comme un tabloïd près d'une lignée un peu trop longue, et ton chat s'effouère (comme tout bon chat franco-ontarien) et se fout des brins d'herbe mal placés. » (p. 26-27)

    « Une Coors Light
    parce qu'on n'a pas de Laurentide
    dans les Rocheuses
    au détriment de Pôpa
    mais c'est la Saint-Jean
    quand même » (p. 31)
     

  • Figures de style nombreuses et variées (p. ex., métaphore, répétition, allitération, comparaison, énumération, personnification, antithèse, anaphore) et touche d’humour frôlant le cynisme.

    « Tu as été
    le valet de pique manquant
    dans mon jeu de cartes d'occasion » (p. 18)

    « Je suis Canadienne mais francophone – et pas du Québec. Donc pas vraiment Canadienne. Et pas vraiment francophone. » (p. 23)

    « On m'aime en trillium
    On m'aime en fleur de lys » (p. 28)

    « Je partage mon temps comme on partage les derniers
    Oreos. » (p. 42)
     

  • Vocabulaire reflétant les principaux thèmes du recueil (p. ex., relations intimes, famille, langue, identité) et l'origine franco-ontarienne de l'auteure.

    « Tu as ri
    pendant que je pensais à nous

    Je n'avais pas compris
    qu'il s'agissait
    d'une question piège » (p. 15)

    « Je suis Franco-Ontarienne seulement en Ontario. Traître si je change de province. Espionne si je saute de l'une à l'autre. » (p. 23)

    « Mais moi
    culture sœur
    aux couleurs contrastes
    je n'ai qu'un drapeau
    que tu ne reconnaîtras jamais

    et je le tiens
    entre deux orteils
    vernis de vert
    et de rouge » (p. 34)

    « Mais je sais que je ne niaise personne – surtout pas mon père. Il sait qu'écrire n'apporte aucune pensée originale au monde et que le monde n'est pas prêt à se lire. » (p. 55-56)

Pistes d'exploitation

  • Choisir un événement marquant de sa vie et composer un poème à ce sujet, en s'inspirant du traitement par la narratrice du thème de la rupture amoureuse.
  • Créer une œuvre d'art à l'image de la maquette et à partir d'un des poèmes du recueil.
  • Participer à un débat sur les défis des relations amoureuses et sur les moyens de les affronter.

 

Conseils d'utilisation

  • Remettre en contexte le traitement des sujets délicats (p. ex., les relations amoureuses et intimes) et l'utilisation de certaines expressions, de citations, ou de mots familiers ou vulgaires.
  • Insister sur l'importance de l'identité dans le cheminement de vie et dans ses relations avec autrui.