- Registre de langue courant dans l’ensemble de l’œuvre; registre familier et registre populaire dans quelques séquences narratives et dialoguées.
« – Je vais examiner le "bobo", dit Roméo. » (p. 13)
« – Des sapins, beurk! C’est plate à mort. » (p. 45)
« – Billy McIntosh, t’es juste un gros pissou! On n’est pas perdus! M. Cloutier nous a donné son numéro de téléphone cellulaire. Regarde bien. » (p. 46)
« Quelques heures plus tard, nous y sommes. Wow! la vue à partir du sommet est superbe! » (p. 68)
- Types et formes de phrases variés permettant une lecture expressive et une représentation concrète des événements.
« – C’est un robot volant. Vois-tu ses griffes? Une alouette peut marcher, se glisser partout et manipuler de petits instruments. » (p. 9)
« – Attention, attention… mes deux amis et moi avons été capturés par des braconniers dans une cabane en bois rond, dans la montagne Verte. S’il vous plaît, avertissez la police! Ils ont un vieux camion rouge! » (p. 56)
« – Pas si fort, dis-je faiblement en rougissant. Euh! Je n’aime pas attirer l’attention! Dis-moi, ton prénom, José, d’où ça vient? » (p. 65)
- Nombreuses figures de style et expressions imagées (p. ex., personnification, métaphore, onomatopée, énumération, interjection, comparaison) mettant en relief des sensations, des idées et des gestes.
« Au centre du Tambour flotte une balle transparente. Des poussières de couleur s’y agitent. » (p. 5)
« – Ah non! pas encore toi! Va donc t’asseoir sur le toit de l’autobus, espèce de pot de colle. » (p. 43)
« Il sort son appareil téléphonique et compose le numéro que l’enseignant leur a donné la veille. Aussitôt, une série de bip-bip-bip-bip se fait entendre… » (p. 46)
« Billy vide son sac sur le sol : il contient une bouteille d’eau, un chandail, un canif et un morceau de gâteau aux carottes qu’a fait sa mère. » (p. 48)
« – Super! s’exclame José, le courant est fort! » (p. 73)
« Surpris, José devient rouge comme une tomate pendant que je file vers la voiture. » (p. 76)
- Séquences narratives précisant des événements; séquences descriptives précisant des lieux, des sensations et des émotions.
« Avec prudence, ils s’approchent de la cabane. Billy frappe quelques coups à la porte, sans réponse. Elle émet un grincement lorsqu’il l’ouvre, et les trois adolescents regardent à l’intérieur. » (p. 51)
« Le paysage est magnifique. Mes yeux s’ouvrent très grand en fixant la montagne, les arbres à perte de vue et le lac qui brille comme un miroir. » (p. 61)
« Quelle sensation! J’étais peut-être malade, mon visage était bouillant et mes jambes toutes molles, mais je suis certaine d’avoir entendu une douce musique alors que mon nez captait les odeurs d’un délicieux maïs soufflé au beurre fraîchement éclaté. » (p. 76)
- Séquences dialoguées établissant les liens entre les personnages.
« – Ça va me faire de la peine de quitter le Tambour, dit-il.
– Pourquoi dis-tu ça? s’écrie Charlotte.
Après cette histoire, ma mère et moi serons renvoyés.
– Ce n’est pas ta faute, proteste Lucas. C’est moi qui t’ai montré Alouette 1! » (p. 34)
« – Hé! le gros plein de soupe, ne touche pas à mon amie Vanessa! Sans ça…
– Sans ça, quoi? demande Blanchette.
– Sans ça, tu vas avoir affaire à moi! » (p. 54)
« – Pourquoi cet air boudeur?
– Ils se moquent tous de moi.
– C’est vraiment ce que tu penses? Que tous les autres se moquent de toi? Comment savoir ce qu’ils pensent sans leur parler? Parfois, ce que l’on s’imagine devient notre réalité seulement parce qu’on y croit.
– Comme ton histoire d’œil volé par l’ours? » (p. 72)