Anatomie de la fiche Anatomie interactive
Ajouter au bac de lecture

Le Dernier des Franco-Ontariens

Une tendance démographique aboutit, s’incarne, s’apothéose en un destin individuel. Le dernier des Franco-Ontariens accomplit le destin de son peuple.

Cette provocante chronique d’une disparition est le « vidéo-clip poétique », le portrait éclaté d’une identité dissoute. Résolument inélégante, l’écriture se veut ici tout le contraire de « la vraie littérature ». Puisqu’il doit s’immoler, à l’autel de la société comme à l’hôtel du coin, l’écrivain emportera le langage à sa perte avec lui.

Mais de l’anti-poème surgit un anti-destin. Quel est ce champ de fraîcheur où le dernier des Franco-Ontariens court en paix, enfin, face au soleil ?

Le discours de la minoritude vous agace ? Réjouissez-vous : ce livre est le dernier du genre. Et en plus, il vous donne raison.

(Tiré de la quatrième de couverture du livre.)

À propos du livre

Contenu

  • Recueil de poèmes réflexifs, illustrant les comportements et les réactions  de l’auteur, face à son identité franco-ontarienne.

    « le dernier des franco-ontariens
    a débuté l’écriture d’un livre
    il ne sait pas où il s’en va encore
    et il ne sait toujours pas quelle tangente
    prendra son écriture…
    il explore, expérimente, tente de
    définir une ligne directrice… » (p. 18)

    « le dernier des franco-ontariens
    sait qu’il ne fait que pousser un dernier cri
    il est muet…

    il a écrit, le dernier des franco-ontariens
    parce que la mort ne lui suffisait pas

    il aurait pu être un politicien
    mais a préféré être un franco-ontarien

    la conclusion du poète : 
    une subvention du Conseil des Arts » (p. 81)
     

  • Mention de plusieurs personnages représentant le monde extérieur avec lequel l’auteur réfléchit.

    « la féministe est bien contente
    elle est bien heureuse d’avoir une raison de vivre
    se félicite même d’être un peu mieux que toutes les autres
    ce qu’elle aime être une féministe
    ne lui parlez surtout pas d’autres choses… » (p. 31)

    « la littérature, la langue française
    c’est du sérieux mon jeune prétentieux

    écœure-moé pas le père
    chu bilingue comme un clône
    j’ai pas besoin de ça dans vie

    dit à son père, le dernier des franco-ontariens » (p. 58) 
     

  • Narrateur participant qui utilise à la fois le « je »  et le « il », ajoutant à la complexité de l’œuvre.

    « j’y étais le long des murs 
    quand elle me quitta
    sachant l’homme que j’étais
    un imbécile chez les femmes » (p. 18)

    « le dernier des franco-ontariens a les épaules lourdes
    si lourdes qu’il en parle tout croche
    tout le monde sait que les franco-ontariens n’aiment pas
    être des franco-ontariens et tout le monde sait que les
    franco-ontariens sont bilingues avant tout » (p. 73)  
     

  • Poèmes rédigés en vers libres, sans forme fixe, parfois en prose, rarement titrés, avec peu de signes de ponctuation et de lettres majuscules et utilisant souvent le caractère italique. 

Langue

  • Registre courant, familier et populaire, quelques anglicismes et blasphèmes.

    « les immensités silencieuses
    ne sont que compagnie
    des solitudes pernicieuses […]

    ostie, change de record chrisse de tapette! » (p. 26)

    « thank you pareil
    pour le cheeseburger
    c’est d’même qu’elle me l’a dit
    que j’étais un p’tit cul dans l’eau » (p. 41)
     

  • Figures de style  variées (p. ex., métaphore, comparaison, énumération) qui permettent d’apprécier le style de l’auteur.

    « vous êtes le sol
    ma terre promise
    mon canevas fraîchement détaillé
    ma plage immaculée
    tous les sons de mon écho nordique
    fondations solitaires au milieu de ma nuit » (p. 14)    

    « comme s’il percevait tout…
    comme s’il écoutait tout

    comme il voyait tout » (p. 25)

    « souvent, il a l’impression
    qu’il vit sa vie comme dans un film
    le passé, l’avenir et le présent à la fois
    un film de messages subliminaux surtout » (p. 76)
     

  • Champs lexicaux évocateurs des thèmes abordés dans l’œuvre (p. ex., la violence, l’assimilation, l’indifférence, l’isolation) et vocabulaire convenant au lectorat ciblé.

    « le dernier des franco-ontariens a souvent ragé
    il aurait voulu tuer
    tous les profiteurs
    les menteurs
    les sans-âmes
    les épais, les sans-desseins
    presque tout le monde

    mais on lui a coupé ses subventions » (p. 79)

Pistes d'exploitation

  • Étudier, dans le cours d’histoire, la réalité des défis que les Franco-Ontariens et les Franco-Ontariennes ont eu à affronter.
  • Étudier, dans le cours d’art visuel, l’œuvre en page couverture, Beware of the Candy Man, et discuter de sa contribution aux poèmes du recueil.
  • Animer une discussion sur les gestes que posent les élèves dans leur vie quotidienne pour sauvegarder leur propre identité culturelle.

Conseils d'utilisation

  • Présenter l’œuvre principalement aux élèves de 12e année qui suivent un cours de la filière universitaire en raison de sa complexité et des thèmes abordés (viol, sexualité, alcoolisme, blasphème, abus).
  • Faire un survol des faits saillants de l’histoire de l’Ontario français en lien avec l’œuvre pour faciliter la compréhension de certains poèmes dans un contexte multiculturel.
  • Se familiariser avec la poésie libre avant d’entreprendre l’étude de l’œuvre.