Recherche



La Quête de Chaaas, tome 2 - Les vents de Tammerlan

AjouterAjouter à mon bac de lecture

Aperçu

La cité flottante de Tammerlan accueille un prestigieux tournoi de gomshak.

Le questeur Sirius y participe tout en traquant des trafiquants d’azan.

D’autres mystères intriguent Chaaas : son jeune ami Tussel passe ses Épreuves trop tôt, des carnivores marins attaquent les jardins flottants et l’ombrageux Plézar perd tous ses moyens devant une belle maîtresse des vents! Quand le favori du tournoi meurt, les indices accusent Plézar qui fait face à un infâme châtiment. Convaincu de son innocence, Chaaas se jure de trouver les vrais coupables…

(Tiré de la quatrième de couverture du livre.)

Contenu

  • Deuxième tome d’une série de romans de science-fiction qui dépeignent un univers fictif dans lequel interagissent des personnages imaginaires humanoïdes (Chaas, le personnage principal, ses alliés et ses opposants) possédant certains attributs végétaux, mais partageant aussi certains des comportements, des préoccupations, des sentiments et des réactions propres aux êtres humains.

    « …le jeune Chhhatyl va s’asseoir sous une lampe solaire. Comme une fleur, il tend son visage vers la lumière. Un agréable picotement se répand sous sa peau qui entre en photosynthèse. » (p. 11)

    « Comment peut-on faire une sieste quand il y a tant à découvrir? Laissant Sirius se coucher, Chaaas sort, excité. » (p. 30)

    « Le jeune Chhhatyl sent un poing lui tordre le cœur. À ce moment, il s’ennuie tant de Perssi! » (p. 113)
     
  • Séquences descriptives et explicatives longues, mais nécessaires, pour rappeler les événements du premier tome et pour créer l’univers spécifique de ce deuxième tome, celui de la planète Sioulann et de la cité de Tammerlan.

    « La nef survole une mosaïque verdoyante, des îles reliées entre elles par des ponts qui ont l’air de fragiles ficelles. » (p. 18)

    « Les visiteurs et leurs guides traversent le parc de la Tour, dominé comme il se doit par la couronne violette d’un grand arbre Bota, le protecteur ancestral de la race des Chhhatyls. » (p. 25)

    « Une boule remonte dans sa gorge au souvenir de ses propres courses sur Ch’lokan. Il avait gagné beaucoup de prestige. Puis, par sa faute, il avait tout perdu… » (p. 29)

    « Chaaas baisse la tête. S’il avait sa tresse, il jouerait avec le bout. » (p. 62) 
     
  • Narrateur omniscient qui connaît tout de l’univers fictif créé dans le roman, de ses personnages, de leurs sentiments et de leurs motivations.

    « Un vigile apporte des couvertures. Plézar s’y drape aussitôt. Le premier réflexe de Chaaas est de refuser, il n’est pas un vieux frileux, lui! » (p. 77)

    « L’économie n’a jamais été sa plus forte matière. Mais il a du mal à se concentrer, le picotement agréable sur son oreille le distrait. » (p. 159)
     
  • Ordre chronologique facilement repérable (dates amorçant différentes parties du roman), auquel se greffent certains retours en arrière permettant de se rappeler des événements survenus dans le tome 1, La quête de Chaaas, ou d’en apprendre plus long sur le passé de certains personnages.

    « Puis, les Zzoms avaient attaqué, rasant les forêts, pillant, brûlant… Pendant trois années locales, ils avaient transformé B’mol en caserne, espérant poursuivre leur invasion. » (p. 63)

    « Jouran 7, ronde 6 ; joueurs en lice : 10 » (p. 114)

    « Jouran 8, ronde 7 ; joueurs en lice : 5 » (p. 123)

Langue

  • Registre courant utilisé tant dans la narration que dans les séquences dialogales.

    « - Où vont ces déchets? demande Chaaas, fronçant les narines.
    - Ils suivent une chute vers le composteur, au dernier niveau de la ville. » (p. 55)
     
  • Variété de figures de style (p. ex., comparaison, personnification, métaphore).

    « Non, on dirait plutôt que tous ses organes se sont détachés et bondissent comme des ballons dans son torse… » (p. 7)

    « La tempête dans son ventre reflète les remous qui secouent leur long-courrier. » (p. 7)

    « - Maman dort dans son panier. Sinon, elle s’assoit au jardin et l’arrose avec ses larmes. » (p. 145)
     
  • Vocabulaire caractéristique de la science-fiction à la fois simple et complexe puisqu’il combine la langue française et une langue inventée, dont le lexique, à la fin du livre du roman, présente quelques termes.

    « - Combien de temps dure un jour sur Sioulann? demande Chaaas. […]
    - Trente-deux krels, quinze pikrels. » (p. 9)

    « L’Ombrelle peut déduire ta présence par ta respiration, ta chaleur, tes mouvements… et t’identifier par les cellules mortes que tu viens de déposer sur le mur! » (p. 137)
     
  • Italique utilisée pour mettre en relief certains termes fictifs, pour marquer un changement dans la narration. (p. ex., pensées des personnages) ou encore pour indiquer un geste fait par un personnage.

    « - Eh bien, tu [Chaaas] feras comme nous autres, les vieux (il fait un clin d’oeil), tu couperas ta journée avec une bonne sieste! » (p. 9)

    « Nous cultivons les marsols, bellins, sosshols, en fonction de la durée de leur migration. » (p. 56)

    « Qu’il est maigre! s’inquiète Chaaas. » (p. 91) 

    « Excellente description de mon travail, pense Sirius avant de s’évanouir. » (p. 184)

Pistes d'exploitation

  • Réaliser, sous forme de jeu de rôle en art dramatique, une entrevue entre un journaliste et certains des personnages du roman suite à la mort de Kirsom, ou recréer le procès de Plézar avec costumes et décor.
  • Créer une affiche publicitaire annonçant l’événement du tournoi de gomshak.
  • Produire un calendrier (de jouran 1 à jouran 30) et y transcrire les événements importants de chaque jouran afin de tracer le schéma narratif du roman et de l’afficher dans la classe.

Conseils d'utilisation

  • Consulter la trousse pédagogique produite par l'auteure.
  • Faire la lecture du premier tome pour faciliter la compréhension de ce deuxième roman et pour mieux camper les personnages principaux ainsi que mieux comprendre les caractéristiques de l’univers créé par l’auteure.
  • Présenter le langage chhhatyl à l’aide du lexique présenté à la fin du roman.


Tous droits réservés © 2014 FousDeLire.ca