|
| Processus de sélection | | | Cette section explique les critères de sélection et les normes d'analyse utilisés aux fins de la mise en ligne des fiches descriptives. | | |
|
| | Étapes | | | Caractéristiques des œuvres sur le site FousDeLire.ca
La sélection d’œuvres littéraires se veut un choix équilibré couvrant un éventail de styles et de genres littéraires correspondant aux textes prescrits et facultatifs dans les programmes-cadres de Français de la 1re à la 12e année. Le contenu des œuvres sélectionnées doit respecter les valeurs sociétales universelles inculquées en milieu scolaire. Les œuvres doivent offrir des lectures : - qui abordent des thèmes et des sujets d’intérêt pour le lectorat visé dans un contexte scolaire;
- qui sont à la portée des élèves selon leur développement cognitif et affectif;
- dont la lisibilité et l’intelligibilité conviennent aux divers groupes d’âge scolaire et aux divers genres de lecteurs et lectrices;
- qui permettent la découverte de soi et des autres dans le respect de l’équité et de l’inclusion;
- qui contribuent à la construction identitaire francophone.
Sélection des œuvres Toutes les œuvres présentées dans FousDeLire.ca sont analysées par une équipe de pédagogues, spécialistes en littératie provenant du milieu scolaire de langue française des quatre coins de l’Ontario. L’équipe est responsable de veiller à la richesse et au caractère approprié des œuvres présentées sur le site FousDeLire.ca. Une équipe de spécialistes est affectée à chacun des cycles visés. Chaque équipe comprend : - un comité de sélection;
- une équipe d’analyse et d’élaboration des fiches descriptives;
- une équipe assurant le contrôle de la qualité des fiches.
Critères de sélection Les œuvres littéraires sont sélectionnées selon les critères suivants : - provenance de l’auteur ou de l’auteure d’un milieu francophone minoritaire en Ontario ou ailleurs au Canada ou dans le monde;
- correspondance aux textes prescrits et facultatifs dans les programmes-cadres de Français;
- convenance et pertinence du contenu pour le lectorat visé (p. ex., selon les champs d’intérêt des filles et des garçons);
- qualité du texte et niveau de langue approprié pour le lectorat visé (p. ex., si l’emploi de registres populaires est injustifié, banalisé ou abusif, l’œuvre n’est pas retenue);
- référents culturels de la francophonie.
Normes d’analyse La fiche descriptive est conçue selon les normes suivantes : - Système de personnages
- Intrigue et péripéties
- Thèmes abordés et valeurs véhiculées
- Point de vue de la narration
- Langue, lisibilité et intelligibilité
- Illustrations et éléments graphiques
- Référents culturels de la francophonie
- Liens transdisciplinaires avec d’autres matières d’enseignement que Français
- Potentiel d’exploitation en salle de classe
- Éléments particuliers de l’œuvre à considérer avant de l’exploiter
Pistes d’exploitation Chaque fiche descriptive présente des pistes d’exploitation pour favoriser le développement des compétences en littératie. Les pistes tiennent également compte des liens transdisciplinaires à faire avec d’autres programmes-cadres en vue de guider le personnel enseignant dans sa planification. Conseils d’utilisation Chaque fiche descriptive offre au personnel enseignant des conseils d’utilisation quant aux aspects particuliers de l’œuvre dont il faut tenir compte dans la planification (p. ex., façon d’aborder des sujets délicats). | | |
|
|
| |